第四章 第一线曙光(第6/7页)

尽管那些比较斯文的人对这场战争表示“怀疑”,但在他们军人中间,人们并不这样认为。

“还记得罗伯特那次跳入水池救起迈克。古德温的小女儿的情形吗?”波杜尔斯基问道,“我刚刚收到迈克的信,他的小女儿艾米上周生了一对双胞胎,两个小女孩。她嫁给了一位休斯顿的工程师,丈夫在航太总署工作。”

“我甚至不知道她结了婚。她今年多大了?”詹姆士问道。

“啊,一定有二十了,可能二十五岁吧。还记得她脸上的雀斑吗?那是贾克斯的阳光晒出来的。”

“那个小艾米,”葛莱轻声说:“他们都长大了。”也许在那个炎热的七月,她不一定会被淹死,但是这又是一件令人想起他儿子的事情。一个生命得救,或许该说叁条?这的确是件不寻常的事,不是吗?葛莱在问自己。

叁位将军默默地转身离开墓地,朝车道缓缓走去。然而他们不得不停下脚步,一队送葬的人正向山坡走来,他们是第叁步兵团的士兵。“老仪仗队”在履行自己的职责,把又一个死者安放在这。叁位将军重新排成一行,向覆盖的灵框上面的国旗和面的死者行礼致敬。指挥葬礼的年轻少尉也同样举手敬礼。掌旗官佩带着象徵荣誉勋章的浅蓝色的丝带,他的举止庄重严肃,表达了他深切的敬意。

“啊,又是一个。”送葬队伍走过之後,葛莱痛苦地说道:“上帝,我们在这埋葬这些孩子究竟是为了什麽?”

“「付出代价,承担重任,迎接苦难,帮助朋友,反抗敌人……」”卡西米尔背诵着,“这都是很久以前的事了,不是吗?现在有谁把奉献放在供桌上呢?那些混蛋跑到哪儿去了呢?”

“我们就是奉献,卡西米尔。”达奇。麦斯威尔答道:“这就是供桌。”

普通人也许会哭泣,但这几位不是普通人。他们每个人都巡视过这片布满白石碑的土地。这曾是罗伯特。李宅地的前花园,那幢房子仍座落在山坡顶上。把这改为墓地是政府的一项残酷决定,因为政府觉得曾被这位军人所出卖。但是,李最後还是将自己的祖宅奉献给了他最热爱的人们,这对今天这个日子真是一个最仁慈的讽刺。麦斯威尔心这样想着。“河流上面的情况怎麽样,詹姆士?”

“好多了,达奇。我下令把房屋打扫乾净,我需要一支大扫帚。”

“有关绿色黄杨木行动的事情向你通报了没有?”

“没有。”葛莱转过头,露出了今天的第一个笑容。只是微笑,但很有意义。

“我需要知道吗?”

“我们可能需要你的帮助。”

“想走後门?”

“你知道上次发生的事情。”卡西米尔。波杜尔斯基提醒说。

“他们能够逃出来真是幸运。”葛莱表示赞同说:“这要严格保密,对吧!”

“请放心,我们会的。”

“告诉我你们需要什麽帮助?我会向你们提供一切情况。你们在做「a-叁」

的工作,卡西米尔,是吗?“

“是的。”末尾标有号码“a-叁”表示行动和规划部门。波杜尔斯基在这方面很有天赋。他的眼睛像他的海军徽章一样,在早晨的阳光下闪着亮光。

“好吧。”葛莱说:“你的小达奇现在做什麽?”

“现在在为达美航空公司工作。他是副驾驶员,很快就要升为机长了!再过一个多月我就要当祖父了。”

“真的吗?恭喜你,我的朋友。”

“他退伍了,我并不怪他。我过去骂过他,现在不会了。”

“去救他的人叫什麽名字?”

“凯利,他也退伍了。”麦斯威尔说。

“你应当授予他一枚勋章,达奇。”波杜尔斯基说:“我看过那份嘉奖令,写得陈腐不堪。”

“我升他为士官长,但我未能为他申请到勋章。”麦斯威尔摇着头说:“不能只为了救回一位海军中将的儿子。卡西米尔,你知道政治的。”

“是呀。”波杜尔斯基仰望着山顶。葬礼已经结束,灵柩已从军车上搬下。一位年轻的寡妇正看着自己的丈夫离开人世。“是啊,我懂政治。”

塔克慢慢把船驶进船坞。他们连拉带推很快地把船停好。塔克关掉主机,抓住缆绳,迅速解下。托尼和埃迪抬出啤酒柜,而塔克收拾了一些散乱的工具,把应盖的东西盖好。然後与同伴一起走上停车场。

“嘿,这事办得很顺利。”托尼说。他们已将冰柜放在他的福特牌的“乡绅”

小货车的後面。

“你们认为谁赢了今天的比赛?”埃迪问。他们离开时忘记带收音机。

“我把赌注押在了福伊特身上,只是为好玩。”

“你没有押安德烈蒂?”塔克问。