第一章(第45/45页)

  • 1856年,美国内战中,南部联军的李将军在弗吉尼亚州阿波麦托克斯向北部联邦军队的格兰特将军投降。——译者注​

  • 肯尼亚首都。——译者注​

  • 美国第三十七届总统(任期:1969-1974)。——译者注​

  • 20世纪40年代,美国肯塔基州的山区出现了乡村音乐的一个分支,叫蓝草音乐。这是一种节奏轻快,令人愉悦的音乐形式。——译者注​

  • 一种脑力游戏。——译者注​

  • 卡尔·冯·克劳塞维茨(1780-1831),普鲁士将军,军事理论家。——译者注​

  • 第二次世界大战期间日本空军敢死队,队员驾驶飞机撞击目标,与之同归于尽。——译者注​

  • 小说的主人公名。——译者注​

  • 中美洲巴拿马运河两侧。——译者注​

  • 产自印度的天蓝色宝石,是已知最大的蓝色钻石,据说它给每位拥有者带去死亡和绝望。——译者注​

  • 指殖民地半殖民地国家中替外国资本家在本国市场上服务的中间人和经理人。——译者注​

  • 作者虚构的政权。——译者注​

  • 法国顶级葡萄酒庄园。——译者注​

  • 一种带有条纹和多种颜色的玛瑙,常被用来制作饰物。——译者注​

  • 继电器是一种电子控制器件,在电路中起着自动调节、安全保护,转换电路等作用。——译者注​

  • 墨西哥州名。——译者注​

  • 墨西哥城市名。——译者注​

  • 一种不同于轮椅的装置,可以调整高低和体位,但不能移动。——译者注​

  • 心理影像、意念集合。——译者注​

  • 墨西哥美食。——译者注​

  • 墨西哥最大的湖泊。——译者注​

  • 巴黎的一个区。——译者注​

  • 墨西哥传统音乐乐团,主要使用的乐器有小号、曼陀铃、吉他、竖琴以及小提琴等,所演绎的曲目通常较为热烈。——译者注​

  • 古巴咖啡。——译者注​

  • 二十世纪初美国的银幕偶像。——译者注​

  • 二十世纪初美国好莱坞巨星。——译者注​