3(第6/10页)
“后来,艾希莫的弟弟被毒蛇咬死,他就娶了弟弟的妻子,也就是阿基利的母亲。但她在生下阿基利后不久就因为大出血死了。”
艾希莫脸上的悲伤反映了原始社会中的残酷现实。因为缺医少药,他失去了两个妻子、弟弟,以及本应诞生的第一个孩子。
“后来艾希莫没有再娶妻,所以只有阿基利一个孩子。”
“两个妻子的死,应该都是胎儿造成的吧。”迈尔斯说,“如此看来,大脑的变异极可能是父系遗传。艾希莫的生殖细胞发生了变异,被他的孩子继承了下来。”
米克冷笑道:“有个不正常的父亲,孩子真是受罪。”
“这一点非常重要。如果变异是父系遗传,那要抹杀的就不止阿基利一人,还要将他父亲包括在内。如果他再生孩子,可能也会带有同阿基利一样的变异。”
“这点不用担心。”皮尔斯说,“我们一离开,康噶游群就会不复存在。这里的四十名成员将分散到其他游群中去。他们没有居民登记,外人无法找到阿基利的父亲。”
这时艾希莫大叫起来,用痛切的语调重复着“库艾利”和“艾克尼”两个单词。盖瑞特询问多次,终于将对方想说的话翻译过来:“他说阿基利之所以生下来是那个样子,是食物的缘故。阿基利母亲怀他的时候,吃了不能吃的动物。”
“这不可能。”迈尔斯一本正经地否定道。
盖瑞特抬起头,用斯瓦西里语同周围的俾格米人讲话。迈尔斯的话被翻译成当地语言后,俾格米人哇地齐声呼喊起来。人群涌到盖瑞特身边,愈发拥挤。尽管耶格听不懂对话的内容,但看得出俾格米人的情绪都非常激动。
盖瑞特逐一听取完大家的发言,向同伴解释说:“我向他们询问阿基利的情况。这里的所有人都觉得阿基利不是普通人。不光是外观不同,能力也很不一般。”
“具体表现在哪些方面?”耶格问。
“他很早就听得懂话。他能用的语言不只是金布提语,还包括斯瓦西里语,以及斯瓦西里语的方言金格瓦纳语。他还懂英语。雨季期间,他们在农耕民村庄附近生活,他用这段时间掌握了算数。托他的福,他们把肉卖给农耕的比拉人时,才没有算错账。”
“这种事情,头脑灵光点的孩子,不是都做得到吗?”
“还有别的表现。说出来难以置信——”盖瑞特带着不解的神色继续道,“阿基利可以用神奇的力量操控树叶。”
“树叶?什么意思?”
“我也听不懂。”
“问问本人不就行了吗?”说完,迈尔斯蹲到阿基利面前,“刚才的话你都听到了吧?”
阿基利点头。
“操控树叶是怎么回事?能不能演示给我们看看?”
阿基利的表情起了变化。他眯起眼睛,紧闭小嘴。耶格觉得这孩子是在笑。那是沉浸在游戏中的孩子才有的表情。
阿基利用手指在脚下的地面上画了一个小圆圈,捡起落叶,站起身。然后伸直手臂,高举树叶,像是在计算什么一样,绕着圆圈移动,最后松开手指,丢下树叶。树叶摇摇摆摆地飘落下来,落入阿基利画的圆圈中。
耶格等人花了一点儿时间才意识到,这是一个不可解释的现象。迈尔斯也拿起树叶,模仿阿基利的动作丢下树叶。从他手中脱离后,树叶被无法预测的气流扰动,结果落在了偏离目标一米的位置。
“你是怎么做到的?”迈尔斯问。
阿基利在键盘上敲出答案:“我知道树叶的运动轨迹。”
“怎么知道的?”
“我只能说,我就是知道。”
这样的解释无法令人信服,但有一点可以肯定,阿基利具有其他人不具备的神秘能力。尽管人类可以发射火箭,登陆月球,却无法预测从一米高度落下的树叶的运动轨迹。
“诸位,咱们是不是可以到此为止了?”皮尔斯一边切换电脑上的画面一边说,“五分钟后,侦察卫星就会来。”
佣兵们不解地面面相觑。
“我们只能选择相信。”盖瑞特说,“要是我们吞下之前携带的胶囊,早就被毒死了。”
队员们不得不点头赞同,然后转移到森林中。
皮尔斯留在广场里,向俾格米人交代着什么。多半是让他们表现得如同往常一样吧。姆布提人返回各自的小屋,开始烧火做饭。
在侦察卫星无法观察到的森林中,守护者计划的执行者同皮尔斯、艾希莫和阿基利父子会合。
“我想吃完早饭后再出发。”皮尔斯说,“给我看看地图。”
盖瑞特取出地图,在众人面前摊开。
“先介绍一下概况。尽管涅墨西斯计划准备得非常周全,但紧急事态的应对之策都局限在刚果国内。所以,只要我们越过国境就赢了。我们的任务是突破国境,而敌人一定会全力阻止我们。”