第八章 脾气(第6/8页)



  “你改变主意了吗?”我问他,几乎喘不过气来,或许他已经重新考虑了他那些谨慎的规则了。或许这张床的意义比我原先想的要多呢。等待他的回答时,我的心几乎蹦得疼痛起来了。

  爱德华叹了叹气,翻身回到原处,这样我们又都侧躺着了。

  “别傻了,贝拉,”他说,声音里充满强烈的不认同——显然,他明白了我的意思,“我只不过是在努力向你展示这张你似乎不太喜欢的床的好处,不要太激动了。”

  “太迟了,”我低声说,“我喜欢这张床。”我补充道。

  “好极了,”他吻我的额头时我能听见他声音中的微笑,“我也喜欢。”

  “但是我还是觉得它是不必要的,”我继续说,“如果我们不打算太兴奋,有什么意义呢?”

  他又叹气道:“我要说第一百次,贝拉——这太危险了。”

  “我喜欢危险。”我坚持。

  “我知道。”他的语气有些不悦的酸意,我意识到他可能已经看见车库里的摩托车了。

  “我会告诉你什么是危险的,”在他还没来得及转换话题时,我飞快地说道,“这些天说不定哪天我就自燃了——而你就只能责怪自己而不是别人了。”

  他开始把我推开。

  “你在干什么?”我反对道,紧紧地抓住他。

  “保护你以防止你失去理智啊,要是这对你而言太过了的话??”

  “我做得到。”我坚持。

  他让我自己像虫子一样慢悠悠地靠近他的怀抱。

  “很抱歉我让你产生错误的印象,”他说道,我没想让你不高兴,那样可不好。”

  “实际上,那样非常、非常好。”

  他深深地吸了一口气:难道你不累吗?我应该让你睡觉。”

  “不,我不累,我不介意你是否想要让我再产生错误的印象。”

  “那很可能是个坏主意,你不是唯一一个会失去控制的人。”

  “是的,我是。”我嘟囔着说。

  他咯咯地笑了起来:“你不知道,贝拉,你那么迫不及待地想要摧毁我的自制力,这样做不会有什么好处的。”

  “我不打算为此道歉。”

  “我能道歉吗?”

  “为什么?”

  “你之前生我的气,还记得吗?”

  “噢,那件事啊。”

  “我很抱歉,我错了。当我让你安全地待在这里的时候,妥当地看待问题就容易多了。”他的胳膊紧紧地抱着我,我试着离开你的时候就会有些发狂,我想我不会再那么夸张了,不值得那样。”

  我微笑着说:“难道你没有找到美洲狮吗?”

  “不,我找到了,实际上,还是不值得忧心忡忡。不过,我很抱歉我让爱丽丝囚禁你,那是个坏主意。”

  “是的。”我也这么觉得。

  “我不会再这么做了。”

  “好的,”我轻松地说道,他已经被宽恕了,但是睡衣晚会的确有好处??”我蜷缩起来向他靠近,把嘴唇压在他的锁骨窝上,你任何时候都可以囚禁我。”

  “哦,”他叹了叹气,“我可能会接受你这个提议的哦。”

  “那么现在轮到我了吗?”

  “轮到你?”他的语气中充满迷惑不解。

  “道歉。”

  “你为什么要道歉?”

  “难道你不生我的气吗?”我一脸茫然地问。

  “不。”

  听起来他真的是认真的。

  我感到我的眉毛紧蹙在一起:难道你回家的时候没看见爱丽丝?”

  “看见了——为什么?”

  “你打算收回她的保时捷吗?”

  “当然不会,这是给她的礼物。”

  我希望我能看见他的表情,他的声音听起来好像我侮辱了他一样。

  “难道你不想知道我做过什么吗?”我问道,开始被他缺少关心的样子弄糊涂了。

  我感觉他耸了耸肩:我一直对你所做的一切事情都很感兴趣——但是你不必告诉我,除非你想说的话。”

  “但是我到拉普西去了。”

  “我知道。”

  “而且我逃学了。”

  “我也逃了。”

  我盯着他声音传来的方向,用手指抚摸他脸的轮廓,想弄清楚他的心情。这种宽容从何而来啊?”我追问道。