第97章 反向 我这样的全职作者,只做过几次编……
正在乔琳埋头奋力更新连载, 即将要把这本科幻言情写完的时候,世界的另一头,亚洲各大国家却忽然对于M国版的《流星花园》, 在M国引发的价值观论战,越来越关注。
日本《朝日新闻》文化版——M国版本《流星花园》,《人人都爱莉莉安》近日在M国本土陷入舆论漩涡。据《纽约时报》《华盛顿邮报》等媒体批评, 影片中四位精英男性围绕女性展开追求的核心,被指将女性置于被选择的客体位置……部分霸道追求桥段甚至被解读为情感上的骚扰……导致票房不及预期……
这一争议反而引发了亚洲观众的强烈好奇。
《流星花园》原著漫画在亚洲各国有大约五千万的粉丝,把这部M国本土电影和这部漫画强关联,又是当今世界第一大国观众的争论话题,这必然会引起各大社交平台的讨论。
在日本, 各大社交平台上“想要亲眼看看M式万人迷的电影好不好看”这样的话题阅读量已经突破了500万次。
有网友留言称:
【漫画中道明寺式的执着在亚洲语境里是浪漫的,我很想知道M国观众眼中的问题情节究竟是什么样的?】
媒体指出:《人人都爱莉莉安》的编剧,是曾经打造过多部票房大热作品的M国知名畅销小说作家J.Lynne, 此次失手, 也让日本影视界热议关于价值观的讨论, 同时, 开始好奇那位作家之前都有过哪些爆火作品。
……
韩国《朝鲜日报》文化娱乐版——因价值观争议在M国票房遇冷的《人人都爱莉莉安》, 近日意外成为韩国社交平台的热门话题。
起因是M国媒体集中批评该片的多男追一女的剧情,忽视女性自助选择权,美化了阶层差异下的情感控制。
这一评价与亚洲观众的认知形成鲜明反差。
韩国网友在1999年6月刚刚成立的, 搜索网站NAVER等平台上,展开了热烈的讨论:
【韩剧里也常有财阀男主设定, M国观众是不是过度解读了?】
【想看看这部《人人都爱莉莉安》和《流星花园》有哪些区别, 听说这部书的原著作者是个M国家庭主妇,是作者做梦梦到的,那肯定很贴近现实, 都是M国人,为什么媒体会说价值观不符?】
……
数据显示,韩国Interpark Ticket票务平台上,《人人都爱莉莉安》引进请愿的签名已超过10万人。
同时,有观众好奇,M国观众究竟喜欢什么题材的电影,如果韩国电影能引进M国,有没有可能被当地观众喜欢,那个知名作家的前几部作品都爆火吗?顺便在搜索网站上查查她究竟都有哪些作品。
……
华国《环球时报》文化版——M版“流星花园”遭差评引亚洲观众好奇,文化差异成讨论焦点。
一部被M国媒体批评为价值观落后的电影《人人都爱莉莉安》,近日反向在亚洲引发关注热潮。
据M国媒体报道,这部被网友戏称为M国版本的《流星花园》的影片,因为多男争夺一女的剧情设定,精英男性拯救普通女性的叙事逻辑,被指不符合M国性别平等语境,内容低俗老套,加之编剧此前的作品均票房大卖,此次失利更被解读为江郎才尽,运气耗尽……
这一争议报道后,迅速在华国的社交平台上发酵。
社交平台如天涯论坛,和ChinaRen话题“M国版本《流星花园》被批价值观有问题”阅读量超过一亿,网友观点呈现两级:
一部分人认同M国媒体的评价,认为霸总式剧情确实有点俗;另一部分则表示想看看原版,“求资源”“求引进”的评论在社交平台刷屏。
关于知名畅销书作家J.Lynne作为主笔编剧的第一部 电影,口碑的剧烈起伏,引起了很多华国观众的关注。
由于此片的关注度很高,目前,国内有多家影视公司表示正在关注影片动态,但是尚未有明确引进消息。
……
于是,在乔琳不知道的世界另一边,这部在M国不温不火,没有引起多大反响的电影,悄然引起了亚洲观众的好奇,亚洲观众很想看看,究竟世界另一边的类似故事是怎么表演的?
对M国电影引进亚洲的时间,通常会比M国本土晚几个月到半年左右,也就是说,如果真的要引进日本、韩国和华国等地也至少要到9月份以后了。
*
华纳兄弟紧急会议。
制片人卢卡、华纳兄弟国际影业总裁、亚洲区发行总监以及市场调研主管、财务分析师等参与了会议。
“过去72小时,《人人都爱莉莉安》什么时候来亚洲的话题,在亚洲社交平台阅读量已经突破两亿,我们亚洲办公室的问询邮件增多,卢卡,先说说北美这边的情况。”华纳兄弟国际影业总裁如是道。