第十三章(第15/16页)
◎窝美洛,意大利那不勒斯城与第勒尼安海之间的一片平原。
◎累塞贡·迪·累克,位于意大利科摩湖东汊的南端的山峰,俯望着累科城。峰峦起伏,状如锯齿,高约1829米。
◎梅卡唐塔(1795—1870),意大利作曲家。
◎奥地利皇帝弗兰茨二世的弟弟莱尼埃大公在1815年伦巴第-威尼斯王国成立以后,被任命为总督。
◎当时米兰的确有一位油画爱好者叫阿拉利伯爵,作者在《罗马、那不勒斯和佛罗伦萨》等书中曾经一再提到。不过,他是拿破仑的侍从武官。
◎巴登,奥地利的一个温泉城市,在维也纳南边不远。
◎布鲁图(前85—前42),古罗马共和派的首领,曾任山南高卢总督和城市法官。在恺撒有了公开称帝的意图以后,他和卡西阿等共和派元老主谋刺杀恺撒。
◎嘉莱阿佐,显然是指米兰公爵嘉莱阿佐·斯佛尔查(1447—1476),在历史上以残暴不仁、荒淫无耻而著名。
◎约翰牛,英国人的绰号。
◎1815年7月14日,拿破仑曾经写了一封信给英国国王:“国王陛下,作为分裂我国的那些党派的和欧洲列强敌视的目标,我结束了我的政治生涯,我像地米斯托克利那样,来投奔英国人民的家庭……”地米斯托克利(前约528—前约462),古雅典民主派政治家和统帅,公元前493年—前492年任执政官,力主扩建海军和比里尤斯港,以抵御(希波战争中)波斯的侵略。公元前480年,在萨拉米海战中大败波斯军,加强了雅典的海上势力。公元前470年遭贵族党放逐,他在雅典的最凶恶的敌人,波斯国王阿塔薛西斯那里找到了栖身之所。
◎桑丘·潘沙,西班牙作家塞万提斯(1547—1616)的长篇小说《堂吉诃德》中的一个人物。是主人公堂吉诃德的仆人。
◎舒塞元帅(1770—1826),法国元帅,曾经参加西班牙战争。
◎塔腊果纳,西班牙临地中海的港口,1811年曾受到舒塞元帅率领下的拿破仑军队围攻。
◎芒托瓦,意大利北部的一个城市。
◎桑规那,意大利的一个村子,属于考罗尔诺地区。18世纪曾出土了许多重要的碑铭。不过司汤达把这个村子移到了通往芒托瓦的公路旁边。
◎庇护七世(1742—1823),罗马教皇。出生于恰拉蒙蒂伯爵家族。1785年升任红衣主教和意大利北部伊莫拉城主教。1797年在拿破仑和教皇之间订立了托林青诺和约以后,他变成了内阿尔卑斯共和国公民,热烈表示支持自由和平等。1797年圣诞节,他发表了他的许多致教民书中的一封,指出基督教义和民主之间的紧密关系。这是对法国人的捧场,甚至有人说,他正是靠了法国人的力量,1800年3月才能当选为教皇。他那封致教民书肯定对维护法国在意大利北部的统治起了很大的作用。1800年拿破仑征服意大利的大部领土后,立即与罗马教廷谈判。1801年7月15日,宗教条约终于签订。以后,拿破仑不顾庇护七世的抗议,擅自在宗教条约上加了许多“组织条款”,1809年更进一步下令剥夺了教皇的世俗权力,随后,法军进占罗马,试图抵抗的庇护七世被逮捕,押往法国,在那里作为尊贵的俘虏一直住到帝国倾覆(1814)。
◎本书207页中提到这位代理大主教时,说当上了上尉的是他的侄子,而不是他的弟弟。
◎考罗尔诺,离帕尔马大约4法里,离卡萨-马乔列2法里。法尔耐斯家族曾经在这里建筑了一座重要的行宫。经过历代的修葺美化,这座广阔的城堡到18世纪初方才最后完成。
◎卡萨-马乔列,波河左岸的一个村镇,是从帕尔马到芒托瓦的必经之地,河上架有浮桥。
◎意大利文,“马车夫”。
◎费腊腊,意大利北部的一个大城市。
◎莫德纳公国,15世纪起意大利西部以莫德纳城为都城的一个小公国,1796年拿破仑侵入意大利,莫德纳共和派起义,建立帕丹共和国,次年帕丹共和国与伦巴第共和国合并为内阿尔卑斯共和国。1805年拿破仑即意大利王位后,莫德纳属于帝国版图。1815年拿破仑百日事变被粉碎后,维也纳会议规定莫德纳公国转为德·埃斯特公爵的世袭领地。
◎F.D.是法布利斯·台尔·唐戈的姓名的缩写。
◎花笔签在名字后面,防止伪造,有时还加上一些点子。
◎巴克斯,古罗马神话中的酒神。
◎赛丽斯,古罗马神话中的谷类女神。
◎意大利文,“饭铺”。
◎白话指的是意大利当时通用的意大利文,而不是已经在口头上死去的拉丁文。
◎避静,天主教内的一种活动。教徒在一定时期内(三天左右)避开“俗务”,进行宗教静修。