第八章 奎因父子遇到菲尔德最好的朋友(第7/7页)
在三个人合力下,他们终于制服了来人。最后,那人气喘吁吁地躺在地板上,皮戈特的胳膊紧紧地压住他的胸口。
警官俯下身来,好奇地盯着那个男人涨得通红的脸,温和地问道:“你是谁,先生?”
[1] 在北欧和德国编史中,法国时期特指一七九四到一八一五年。在此期间,欧洲大部分地区(包括所有德语国家)直接或间接被法国统治,或处于法国的势力范围。
[2] 雪莱(Percy Bysshe Shelley,1792—1822),英国浪漫主义诗人。
[3] 华兹华斯(William Wordsworth,1770—1850),英国诗人。
[4] 布鲁梅尔(Brummell,1778—1840),英国一位著名的美男子,熟谙贵族的穿着规范,又能推陈出新,自成一派,俨然一时风尚之师。
[5] 埃勒里·奎因这里是在改述莎士比亚的一句引言:“啊,你那飘渺虚无的酒的精灵,如果你还没有名字,就让我们叫你魔鬼吧。”