第 一 天(第5/6页)

"你说得太好啦,狄奥内奥,我们希望活得快活,促使我们逃出城里的正是愁苦,但是没有规矩不成方圆,由于我出的主意,形成了这个愉快的集体,然而要使我们的愉快维持长久,我认为应该从我们中间推举一个头领,大家要对他尊敬服从,由他想出消遣的办法,好让我们的日子过得快活.为了使大家都能体会当首领的责任和乐趣,为了使没有尝试到的人不至于因为这个或那个原因而生妒忌之心,我建议每天轮流让一个人承担责任和荣誉,第一个当政的人由大家推选.到了第一天傍晚,担任首领职务的他或者她就任命继承人,继承人在位期间可以随意决定我们应当生活的地点和方式."

大家听了这番话十分高兴,异口同声地推选潘皮内娅为当天的首领.菲洛梅娜随即朝一株月桂树跑去,摘下几条叶枝,编了一个漂亮的桂冠,因为她常听说桂叶是荣誉的象征,当之无愧的人要戴桂冠.在那个集体相聚期间,谁出任至高无上的首领,发号施令,谁就戴着它.

潘皮内娅被任命为女王以后,吩咐大家安静,并且把三个男仆和四个使女叫来.等大家静下来后,她宣布说:

"大家既然推我做第一天的女王,我就立下一些规矩,希望我们相处期间日子过得尽可能有条有理,大家心情舒畅,越活越高兴.我首先指派狄奥内奥的仆人帕尔梅诺当我的总管,负责全体的伙食和照顾整个邸宅的事务.潘菲洛的仆人西里斯科负责掌管财物,听从帕尔梅诺的指挥.廷达罗除了照应菲洛斯特拉托之外,还得在狄奥内奥和潘菲洛的房里伺候,因为他们两个的仆人已另有任务.我的使女米西亚和菲洛梅娜的使女莉奇斯卡专管厨房,精心烹调帕尔梅诺安排的食谱.劳蕾塔的使女基梅拉和菲亚梅塔的使女斯特拉蒂莉娅在小姐们的房里伺候,并且打扫我们大家起居的场所.我还要嘱咐大家一件事,不论谁去哪儿,从哪儿回来,看到什么,听到什么,若想得到大家的好感,就不准从外面带进不愉快的消息."

潘皮内娅干脆利落作了布置,得到了大家的称赞,她笑眯眯地站起身说:

"这里有花园,有草坪,景色优美宜人,大家可以随意转悠.听到午前祈祷(天主教教堂规定每天祈祷八次,称为早课.晨祷.午前祷.午祷.午后祷.晚祷.晚课和午夜祷,具体时刻相当于每天的3.6.9.12.15.18.21.24点,按时鸣钟,民间就以教堂钟声定时刻.)的钟声响起时,请大家回到这里,趁天气凉快时用餐."

这几个快乐的青年得到当政女王的许可,陪着俊俏的女郎们信步走进花园,一路有说有笑,用鲜花和树叶编成各种美丽的花环,情深意长地唱着歌曲.到了女王规定的时刻,他们回到邸宅,发现帕尔梅诺已经开始执行他的新任务,干得十分出色.他们走进底层的一个餐厅,只见桌上铺好雪白的台布,酒杯闪烁着银光,到处摆着金雀花.大家照女王的吩咐洗了手,按帕尔梅诺排好的位置依次就座.精致的菜肴和美酒佳酿端了上来,三个男仆在旁殷勤伺候.大家看到一切安排得如此妥贴,非常高兴,便开怀吃喝,谈笑风生.这些女郎和青年都会跳舞,有的还善于唱歌和演奏乐器.杯盘撤下以后,女王吩咐取来乐器,狄奥内奥弹诗琴,菲亚梅塔拉中提琴,两人开始合奏一支轻柔的舞曲.女王打发男仆们去吃饭,自己和别的女郎以及不奏乐器的两个青年翩翩起舞,舞罢,又唱起欢快的歌曲.他们兴致勃勃,一直玩到女王认为该是午睡的时候.于是大家退下,三个青年回他们的卧室,女郎们也各自回到与青年们隔开的卧室.青年们的卧室床上铺盖整整齐齐,并且像餐厅一样摆满了鲜花,女郎们的卧室也一样,于是各自解衣上床休息.

午后祈祷的钟声敲响不久,女王首先起床,把别的女郎唤醒,又派人叫起三个青年,说是白天睡得太久有碍健康.他们来到一处草坪,那里芳草如茵,周围树木荫翳,清风徐来,没有阳光直射.大家听从女王吩咐,围成一圈,席地而坐.女王说:

"你们看到了,太阳还很高,暑气熏蒸,除了橄榄树上的蝉鸣以外,听不到别的声音,这时刻到什么地方去玩显然都是愚蠢的.这里凉快舒服.你们看到了,还有棋盘棋子,谁高兴可以下棋消遣.不过,依我看,在一天之中最闷热的时刻还是不下棋为好,因为下棋有输有赢,输家会感到懊丧,赢家和观棋的人也不见得特别快活.我认为不如讲故事,只要一个人讲,其余的人都能得到消遣.太阳下山.热气消退之前每个人都来得及讲一个小故事,然后我们爱到哪里去玩都行.假如我的话合你们心意(在这一点上我听从你们的意见),大家就照办.假如你们不赞成,大家爱干什么就干什么,到晚祷的时候再集合."

女郎和青年们都赞成讲故事的主意.

"你们既然赞成,"女王说,"今天是第一天,我不限定题材,各人爱讲什么就讲什么."