第三卷 第三章(1)(第2/3页)
"哎呀,别废话了!一定要买:买好的,法国的或者英国的,据说,这是最好的手枪.然后,拿一丁点,也许,两丁点火yao,装进去.还是多装点好.用一块毛毡压紧(据说,不知为什么一定要用毛毡),这东西哪儿都能弄到,床垫里有,或者从门上抽点出来,人们有时候用毡包在门上.把毛毡塞进去后再装子弹,......听好,先装火yao,再装子弹,不然的话,打不出去.您笑什么?我希望您每天练几次射击,而且一定要学会命中目标.办得到吗?"公爵含笑不语;阿格拉娅气得跺了跺脚.她说这话时那种一本正经的样子,使公爵感到有点奇怪.他隐隐约约地感到,他应当向她打听些什么事,问她什么话,......反正是比怎么装手枪更要紧的事.但是,这一切都从他脑子里飞出去了,此时,他感觉到的只有一点:她坐在他面前,他望着她,至于她究竟说了些什么,此时此刻,对于他,几乎无所谓.
终于有人走下楼来,上了凉台,这人是伊万.费奥多罗维奇;他双眉深锁.忧心忡忡,但又毅然决然地准备到什么地方去.
"啊,列夫.尼古拉伊奇,是你呀......现在上哪儿?"他问道,尽管列夫.尼古拉耶维奇根本就没想离开,"咱俩一起走,我有句话要告诉你.""再见,"阿格拉娅向公爵伸出了手,说道.
凉台上已经相当黑,公爵此刻看不大清她的脸.少顷,他跟将军已经走出了别墅,这时,他突然满脸绯红,紧紧攥住自己的右手.
原来,伊万.费奥多罗维奇跟他同路;尽管时间已晚,伊万.费奥多罗维奇还是急着要出去找个什么人,谈件什么事.但是眼下,他却突然跟公爵攀谈起来,他的话说得既快,又慌慌张张,而且前言不对后语,谈话中常常提到利扎韦塔.普罗科菲耶芙娜.如果公爵这时候能够注意一点,也许,他不难看出,伊万.费奥多罗维奇想要顺便向他刺探些什么,或者不如说,想开门见山地问他一些什么,但是他说来说去,总也说不到最主要的点子上.说也惭愧,公爵精神恍惚,一开始的时候,甚至什么也没听见,等将军在他面前停下脚步,向他提了一个十分激动的问题时,他才不得不向将军承认,他什么也没听懂.
将军耸了耸肩膀.
"你们简直变成了怪人,而且在所有方面,"他又开口说下去."我刚才对你说,我一点不明白利扎韦塔.普罗科菲耶芙娜到底在想什么和担心什么.她歇斯底里,哭哭啼啼,说什么我们丢人现眼,受尽了奇耻大辱.谁丢我们的脸?怎么丢我们的脸?跟谁?什么时候?又因为什么?我承认,我有错(这点,我是意识到了的),有很大错误,但是,这个......不安分的女人(加之行为恶劣)的一再纠缠,说到底,是可以叫警察来加以限制的,我今天就打算去见一个人,跟他打声招呼.一切都可以平平静静.和和美美,甚至客客气气地经由后门处置好,决不会闹出丢人现眼的事.至于将来从此多事,有许多事说不清,这我也同意;这里一定有阴谋;但是,如果对这事一无所知,当然也就无从说清楚;如果我没听见,你没听见,他没听见,其他人也什么都没听见,那么我倒要请问,到底是谁听见了呢?照你看来,这应该作何解释呢?除非十有八九,此事乃捕风捉影,压根不存在,就像,比如说,月光......或者,别的幽灵.""她是疯子,"公爵嘟囔道,突然痛苦地想起了不久前发生的一切.
"如果你说的是那女人,咱俩想到一块去了.我多多少少也曾经有过这样的想法,于是我也就心安理得地睡着了.但是我现在看到,她们想的也许更有道理,因此也就不信她疯了的说法了.退一步说,就算这女人爱找茬吧,她精于此道,决不会是疯子.就拿她今天说的卡皮通.阿列克谢伊奇那件事说吧,就是有力的证明.就她来说,是存心坑人,起码行为狡诈,别有用心.""您说那位卡皮通.阿列克谢伊奇?""哎呀,我的上帝,列夫.尼古拉伊奇,你根本没听我说话呀.我一开头就跟你谈到这个卡皮通.阿列克谢伊奇的事;我大吃一惊,直到现在,我的手脚还在发抖.就是因为这事,今天我才在城里给耽搁了.卡皮通.阿列克谢伊奇.拉多姆斯基,就是叶夫根尼.帕夫洛维奇的叔叔呀......""是吗!"公爵叫起来.
"他今天早晨开枪自杀了呀,一大早,七点钟.一个受人敬重的老头,行年七十,伊壁鸠鲁主义者(指爱寻欢作乐的享乐至上主义者.,......她说得一点没错,......一笔公款,很大的款子!""她到底从哪儿......""从哪儿知道的吗?哈哈!要知道,她刚一出现,她四周就形成了一个参谋部.你知道,是些什么样的人现在经常登门拜访她,寻求‘荣幸,地一睹芳颜吗?她自然会从客人那里听到些什么,因为现在已经全彼得堡都知道了,而这儿帕夫洛夫斯克也已经有一半人知道了,说不定全帕夫洛夫斯克都知道了.听人家告诉我,她提到军服的事,也就是叶夫根尼.帕夫雷奇未雨绸缪,先行退伍的事,这看法多细呀!这种旁敲侧击也太阴险了嘛!不,这不能表明疯狂.我当然不信叶夫根尼.帕无雷奇能够未卜先知,早就知道即将大祸临头,也就是说,早知道某年某月某日的七点钟会发生什么事,等等,等等.但是,他可能会预感到这一切.可是我,我们大家和希公爵,还指望他叔叔会留给他一份遗产呢!可怕!太可怕了!不过话又说回来,你要明白,我毫无责怪叶夫根尼.帕夫雷奇之意,我急于向你说明这点,但是话又说回来,这终究可疑.希公爵非常吃惊.这一切发生得也太怪了嘛.""但是叶夫根尼.帕夫雷奇的行为究竟有什么可疑之处呢?""毫无可疑之处!他的所作所为非常光明磊落.我也没做任何暗示.我想,他本人的财产不会有丝毫损失.不用说,利扎韦塔.普罗科菲耶芙娜听都不想听......但是重要的是,所有这些家门不幸,或者最好说是所有这些闲言碎语,叫人简直不知道怎么称呼它好了......说句掏心窝的话,列夫.尼古拉伊奇,你是我们家的朋友,想想看,原来是这么回事,虽然并不确凿:似乎叶夫根尼.帕夫雷奇在一个多月前就已经向阿格拉娅求过爱,但他得到的却似乎是她的断然拒绝.""不可能!"公爵激动地叫起来.