第十七章 搬家(第7/8页)
“就一个吻。”他离我更近了些。
我感觉他的嘴凑了过来,一只手压着我的大腿。
他走开了,我听见了他喘气的声音。“现在该杰克了。”
我不知道当时我说了什么,有人抓住了我的胳膊。我听见了笑声,感觉有只手在摸我的头发,有一张嘴凑了过来,急切地侵入,然后——
“威尔……”
我蹲下身来哭泣。“威尔,”我叫着他的名字,一遍又一遍,我的声音断断续续,从胸腔发出来。我听见他在很远的地方,树篱那边。
“露易莎?露易莎,你在哪儿?出什么事了?”
我在角落里,在树篱下方尽可能远的地方。泪水模糊了我的视线,我紧抱住胳膊。我出不去了,我会永远困在这里,没人能找到我。
“威尔……”
“你在哪儿?”
他就在那里,在我面前。
“对不起,”我抬起头说道,我的脸扭曲着,“对不起,我办不到。”
他把胳膊举起了几英寸——他能举的最高距离。“哦,天哪,这是——来这儿,克拉克。”他往前移动,并沮丧地低头看了看他的胳膊。“没用的废物……没事啦,呼吸,来这儿。呼吸,慢慢地。”
我擦了擦眼睛,看到他,恐慌就开始消退了。我摇摇晃晃地站起来,调整好表情。“对不起。我……我不知道发生了什么。”
“你有幽闭恐惧症吗?”他的脸离我很近,满是忧虑。“我看得出来你不想进去。我还以为你是——”
我闭上眼睛。“我当时想进去。”
“抓住我的手,我们出去。”
几分钟后,他就带我出去了。我们一边走,他一边告诉我他对迷宫了如指掌,他的语气平静,让人释然。像一个男孩那样穿过树篱对他是一种挑战。我把手指缠绕在他手中,他的手的温度让我感到一种安慰。意识到我一直离入口那么近时,我觉得自己笨死了。
我们在外面的一把长椅边停了下来,我在他轮椅后面翻找着纸巾。我们静静地坐在那儿,我坐在长椅边缘,在他旁边,我们两人都等待着我的打嗝声消退。
他坐着,偷偷斜眼看我。
“那么……”当我看起来不像会再崩溃时,他说,“能告诉我发生了什么吗?”
我绞着手中的纸巾。“我不能。”
他闭上了嘴。
我咽了一口唾沫。“不是你的问题,”我赶忙说,“我从没跟任何人说起……太蠢了。发生在很久以前。我不想……”
我感觉他注视着我,真希望他没有看我。我的手不再颤抖,心里却像是有千千结。
我摇摇头,试着告诉他有些事我不能说。我想再去抓他的手,但是我觉得我不能。我注意到了他的注视,几乎能听到他没说出口的问题。
我们下面,两辆车在门口停了下来。两个人走了出来——从这儿很难看清是谁——他们互相拥抱。他们在那儿站了几分钟,也许在谈话,然后又回到车里,朝相反的方向开走了。我看着他们,但是脑子里一团糟,感觉脑子被冻住了。我不知道该说什么了。
“好吧。告诉你一件事。”他终于说道。我转过头,但他没有看我。“我告诉你一件我从没告诉过别人的事,好吗?”
“说吧。”我把纸巾揉成一个球,等待着。
他深深地吸了一口气。
“我真的,真的很忧虑我将何去何从。”他停了一会儿,然后平静地低声继续说,“我知道很多人都觉得像我这样生活是最可怕的事情,但它其实能变得更糟。可能最后我自己不能呼吸,不能说话。血液循环上会出现问题,那意味着我的四肢要被截除,我将无限期地住院。这没多苦,克拉克。但是一想到以后会变得多么糟糕——有时晚上我躺在床上,真的没法呼吸。”
他咽了一口唾沫。“你知道吗?没人想听这个,没人想听你说很害怕,很痛苦,怕由于愚蠢随便的感染就死去。没人想知道再不能做爱是什么感受,再也吃不到自己做的饭,再也没法拥抱自己的孩子。没人想知道有时我觉得多么的幽闭恐惧,困在这张轮椅上,想到又要再过一天这样的生活,我就想像个疯子一样尖叫。我母亲濒临崩溃,她没法原谅我还爱着我父亲。我妹妹恨我,因为我又一次给她蒙上了阴影——并且因为我受了伤,她没法正常恨我,像从我们还是孩提以来的那样。我父亲就想远离一切。最后,他们想看到光明的那一面,他们需要我去看光明的那一面。”
他顿了顿:“他们需要相信存在着光明面。”
我在黑暗中眨了眨眼睛。“我也是那样吗?”我轻声说。
“你,克拉克,”他看了看自己的手,“自从我困在该死的轮椅里,你是唯一让我有说话欲望的人。”