第二章 蒂克小姐(第5/7页)

“唔,保护,你知道……我们不会受到攻击,这是我的猜想。保护我们不受别的男爵的攻击,我爸爸是这样说的。”

“他有一支强大的军队吗?”

“唔,哦,他有罗伯特、凯文、内维尔和特雷弗几位中士。”蒂凡尼说,“我们全都认识他们,他们主要保卫城堡。”

“他们当中有没有谁懂魔法?”蒂克小姐问。

“我曾经看到过内维尔用牌变戏法。”蒂凡尼说。

“一群风流人物,不过对抗像詹妮这样的东西,他们恐怕没有多大用。”蒂克小姐说,“这儿有没有别的——这儿根本就没有女巫吗?”

蒂凡尼犹豫了一下。

“有年迈的斯纳珀利夫人。”她说。哦,是的。她确实独自住在一个奇怪的小屋里……

“好名字。”蒂克小姐说,“不过,我以前没有听说过这个名字。她在哪儿?”

“去年冬天下雪的时候,她死了。”蒂凡尼慢慢地说。

“现在,把你还没告诉我的事情告诉我。”蒂克小姐说,她声音尖利得像一把刀子。

“嗯……她在乞讨,别人是这么想的,可是没人肯为她打开门。而且,哦……那是个寒冷的夜晚,她……她就死了。”

“她是一个女巫,对不对?”

“所有人都说她是一个女巫。”蒂凡尼说。她确实很不愿意谈论这个话题。在这附近的村子里,没人愿意谈论这个话题。也没有人愿意走近树林里那个被毁坏的小屋。

“你不是这么想的吧?”

“呃……”蒂凡尼难受地扭动着身体,“要知道……男爵有一个儿子,叫罗兰。我想,他只有十二岁。去年夏天他一个人骑马去那片树林里,他的狗回来了,而他却没有回来。”

“斯纳珀利夫人就住在那片树林里吗?”蒂克小姐问。

“是的。”

“那人们认为她把他杀了?”蒂克小姐问。她叹了口气:“他们或许认为,她把他放在炉子里煮了什么的。”

“实际上,他们从来没有说过。”蒂凡尼说,“不过我倒觉得像是这么回事儿,真的。”

“那他的马出现过吗?”蒂克小姐问。

“没有。”蒂凡尼说,“怪就怪在这里,因为,只要它出现在山坡上的任何地方,人们都会看到它的……”

蒂克小姐十指交叉地握住了手,露出了不带丝毫幽默的微笑。

“这很容易解释。”她说,“斯纳珀利夫人肯定有一个极大的炉子,嗯?”

“不,它其实相当小。”蒂凡尼说,“只有十英寸深。”

“我敢打赌斯纳珀利夫人没有牙齿,总是自言自语的,对吧?”蒂克小姐说。

“是的。不过她有一只猫。猫的一只眼睛是斜的。”蒂凡尼说。她急匆匆地全都说了出来,“于是,在他不见了以后,他们去过她的小屋,看过了炉子里面,又把她的花园挖了个遍,他们还用石头砸她的那只老猫,直到把它砸死,他们把她家里所有的旧书都翻了出来,堆在屋子的中间,然后放火烧书,把那个地方全都烧毁了,每个人都说她是一个老女巫。”

“他们把书烧掉了。”蒂克小姐用平淡的声音说。

“因为他们说,书是用旧文体写的。”蒂凡尼说,“里面还有星图。”

“当时你还去看过那些书,对不对?”蒂克小姐问。

蒂凡尼突然感到一阵发冷。“你怎么知道的?”她问。

“我一直在用心听。嗯,对不对?”

蒂凡尼叹了口气:“是的,第二天我就去了那个小屋,有一些书页,你知道,还残留在那热乎乎的地方。我找到了一本残缺的书,上面都是古代的字,还有金色和蓝色的边。我还埋了她的猫。”

“你埋了猫?”

“是的!总要有人做这件事!”蒂凡尼气呼呼地说。

“你还测量了炉子。”蒂克小姐说,“我知道你测量过,因为你告诉过我它的尺寸。”你还测量了汤盘,蒂克小姐在心里补充了一句。从这一点上我发现了什么?

“嗯,是的。我是量过。我的意思是……它非常小!如果她能用魔法让一个男孩和一整匹马消失,为什么她不能用魔法让一个气势汹汹逼近她的男人消失呢?这根本讲不通——”

蒂克小姐摆摆手让她安静下来。“那后来怎么样了?”

“后来男爵说,谁也不准跟她有任何关系。”蒂凡尼说,“他说,在这一带乡村发现任何女巫,都要把她们绑起来,扔进池塘里。哦,你可能会有危险。”她补充说,她有些拿不准。

“我可以用牙齿解开绳结,我还有一张奎尔姆女子学院颁发的金牌游泳证书。”蒂克小姐说,“我花费了很多时间,穿着衣服,跳进游泳池里练习。”她朝前凑了过来,“让我来猜一猜斯纳珀利夫人发生了什么事吧。”她说,“她从夏天到下雪前一直都活着,对吧?她从仓房里偷取食物,或者是趁男人不在附近的时候,女人从后门给她食物?我估计,如果大点的男孩看到她,也会用东西砸她。”