第一七九回下 戍孝全孝别故君 孝嗣仗义辞旧主(第8/8页)
却说武藏、相模、安房、上总的渔户,从其次日便不分河海之界,彼此可来往撒网捕鱼,收获甚丰,生活有了着落。另外在武藏和下总交界的两国河与墨田河上,架起了浮桥,良贱都可随便往来。
所以两国的士民日益亲近,变吴越为友好的邻邦。在《夫木集》中有歌咏康正年间在墨田河上架浮桥之歌:
自古墨田河难渡,今有浮桥变通途。
从康正至文明之间为时不久,看官可能知道作者的用意。本传中作为丰俊的像赞,咏了一首歌:
墨田已有浮桥架,无须再怕渡世艰。
就是蹈袭了上述的那首歌。毕竟扇谷和山内两位管领与里见氏议和会盟后,还有何后话,且听下回分解。
作者附注:如前所述,本辑第一百七十七回以下,于发售前版时尚只为腹稿,为使看官及早知道至结局间之内容,故将其回目附载于总目录中。及至撰写中远较预想者长,然而又不便更改其回目,故将一回分做上下,或分做上中下而作为两卷。是以于四十六卷之卷首已刊出附回目,请予以对照。(注:此译本系根据国民文库版,已将附回目分别纳入各该回中。)
(1) 鸣铃间是后堂与前厅之间,设有铃铛呼唤人之处。
(2) 此处原文为六里,一般按三十六町计算则为四五十华里,这样实难以隔海相望。然而古时有按六町计算的,这样则为六七里,故此处译作六七里。