第十九章 干 王(第6/7页)
洪秀全把一道诏书交给另一个来访的新教教士,让他带回上海给上海的洋人看。洪秀全自言亲领世人到“天堂”,往后将由其子天贵“掌管俗世之事务”。1848年的启示,其意终于展现:“爷哥下凡,附体于朕幼,以建无尽太平。”因此,“天、地、人、过去、现在和班扬的《天路历程》中文译本插图,洪秀全在1850年代中读的就是这个译本,其时方由新教传教士译成中文,洪秀全称此书甚得己心。该译本特别画了十张插画,此处所见者为第一张与第十张。在第一幅插画中,克里斯蒂安卸下身上罪孽,离妻别子,开始到天国朝圣。邻人欧布斯提纳(Obstinate,意为“顽固”)和普莱雅伯(Pliable,意为“顺从”,他在书中在Slough of Despond折返回家)出而追之,其发辫清晰可见。在最后一幅插图中,克里斯蒂安历经千万险阻,渡过死亡之河,偕友伴侯佛(Hopeful,意为“希望”)进入永恒天国之门,天使吹响号角,夹道欢迎。(原件藏于美国国会图书馆)未来”将融为一体50。从1860至1861年的诏书文告,可见洪秀全诉求的对象越来越广。他起先只对家人大臣言,接着昭告“西洋众弟妹”发表,以使“中西永远和约章,太平一统疆土阔”,最后则是“普天下大同世一家”51。
班扬的《天路历程》中文译本插图,洪秀全在1850年代中读的就是这个译本,其时方由新教传教士译成中文,洪秀全称此书甚得己心。该译本特别画了十张插画,此处所见者为第一张与第十张。在第一幅插画中,克里斯蒂安卸下身上罪孽,离妻别子,开始到天国朝圣。邻人欧布斯提纳(Obstinate,意为“顽固”)和普莱雅伯(Pliable,意为“顺从”,他在书中在Slough of Despond折返回家)出而追之,其发辫清晰可见。在最后一幅插图中,克里斯蒂安历经千万险阻,渡过死亡之河,偕友伴侯佛(Hopeful,意为“希望”)进入永恒天国之门,天使吹响号角,夹道欢迎。(原件藏于美国国会图书馆)
洪秀全以充满宗教意味的措词来表达他对东征和太平天国最后胜利前景的看法。洪秀全在1861年6月又下了一道诏书,告谕臣民,他上了天庭,与东王和西王商讨过战事进程,一起研究策略,以期使大军告捷52。有几次,现年十二岁的幼天王天贵也与天王、东王同行。洪秀全要儿子别害怕,因为天祖父会一直守护在身旁。洪秀全为了增强这种信念,还把儿子的名字改为“天贵福”,意为“天堂的宝贵幸福”。从此在太平天国须避“福”字,一如“耶和华”和“耶稣”这些字。书写“福”字时,须在中间加上一划。53
天贵虽然还年轻,但他的梦也开始与父亲相印证。他已经预言了1860年太平军第二次解南京之围,他梦到两条蛇绕城,他用剑杀了蛇。洪秀全大喜,为庆祝梦的应验,特立节日以纪念54。洪秀全并以诗文志之,还将之与自己梦中的胜利景象联系起来:
父子公孙坐天朝,太平一统烧蛇虎。55
上帝基督带作主,既斩蛇虎狗妖邪。
爷哥降带坐江山,同世一家奏凯还。56
上帝也透过洪秀全之妻又正月宫传话。她梦到上帝谕之:“你请天王宽心胸,天下太平漫漫来,就见太平天堂通,有日南片天门开,合紧大战永光荣。”57
有时,洪秀全也会把自己的梦与其母、子、妻之梦境相混。1860年,洪秀全在太平军取得苏州大捷之前告诉信徒,他在尘世的母亲看到三个已故的封王东王、西王、南王“去诛妖”,彼进军至金龙殿前,高声欢呼“万岁”58。
1860年10月某天拂晓,洪秀全记下一梦,圣父托梦给他,“朕见无数天兵将,进贡圣物宝纵横,在朕面前虔摆列,朕时含笑欢无声”59。两天之后,上帝再次托梦洪秀全,他与两名妇女同路而行,四只黄虎堵在路前,洪秀全为了救妇女,转头回去引老虎跟着他。他赤手空拳与老虎做殊死斗。正打着,老虎忽地变成了人,洪秀全也惊醒了。他在半梦半醒之间,得诗一首:
今有四虎尽杀开,普天臣民奏凯回,
天堂路通妖虎灭,一统乾坤天排来。60
洪秀全又沉沉睡去,回到打斗的场面。此时,他看到四只老虎瘫在地上死了。但是,虎尸旁躺着两个新的幽灵——两条黑狗。其中一犬显然已死,另一犬还有生机。洪秀全以手击之,它用人话大喊:“我恐。”洪秀全回说:“朕要诛你!”他在梦里杀了狗。洪秀全喜极而醒,告诉信徒说,他知道了他和儿子的统治将持续千秋万代。