巧克力时代 1 我所做的一切 07 我受到指控,让自己陷入更糟糕的处境(第5/6页)
我说:“枕头看起来不算太糟。”这是真的,枕头出人意料的蓬松。
“这才是巴兰钦家的姑娘!”吉卜林说。他把手从栅栏之间伸进来,用食指刮了刮我的脸,“明天在法院见,安妮。我回去的时候会去你家里看看,确保利奥、纳蒂和加林娜什么都不缺。”
警察没有拿走我的十字架铂金项链。我摘下来递给吉卜林先生,这是母亲留给我的,我不想把它弄丢或是被人偷去。我说:“请帮我保管好。”
他答应我:“我明天再带给你。”
“谢谢你,吉卜林先生。谢谢你做的一切。”我说的“一切”,包括他甚至没有问我,就认为我是无辜的,他总是把我想得特别好。(不过这可能是他的工作?)
“别客气,安雅。”他说完就离开了。
现在只剩下我一个人。
一个人的感觉很奇怪。在家里,总有人需要我陪着或照顾。
如果不是在牢房里,我可能会喜欢这种独自一人的感觉。
第二天,警察带着我去法院。虽然不知道等待我的是什么,但能够离开牢房还是让我很高兴。那天太阳很好,在路上我对一切都很乐观。可能吉卜林先生是对的,一切会有一个合理的解释。我只是给自己放了个假,最坏的情况不过是要补一大堆作业。
我到法院的时候,吉卜林先生不在。虽然我知道这种事情他一向来得很早,但我也没有太担心。
我在法院里见到了弗拉佩,还有一个女人,我猜测可能是检察官。9点1分,法官进来了。“巴兰钦小姐?”她看了我一眼,我点点头。“你知道你的律师在哪儿吗?”
“吉卜林先生说,他会在这里跟我碰头。或许堵车了?”我猜测。
“你的监护人在吗?”法官又问,“我了解到你父母已经去世了,或许你的监护人可以给律师打个电话?”
我告诉她监护人是我的奶奶,她卧床不起。
“真是不幸,”法官说,“我认为我们可以在律师缺席的情况下进行。不过,考虑到你还未成年,我不希望如此。也许我们可以推迟?”
这时一个看起来比我大不了多少的男孩走了进来,他穿着西装。“对不起,我来晚了,法官大人。我是吉卜林先生的同事,吉卜林先生心脏病发作,今天无法到庭。在他缺席的情况下,由我代表巴兰钦小姐,我叫西蒙·格林。”
他走到桌子边,向我伸出手。“别担心,”他小声说,“一切会好起来的。我没有看起来那么年轻,而且在犯罪领域我比吉卜林先生懂的还多。”
我问:“吉卜林先生还好吗?”
西蒙告诉我:“暂时还不清楚。”
“巴兰钦小姐,”法官问,“你觉得这个安排可以吗?或许你希望延期?”
我考虑了一会儿。事实上,我不太喜欢这个安排,但延期似乎不是个好主意——我不想在监狱或是更糟糕的地方再过一夜。如果延期,他们倒不会把我送去雷克岛监狱,但在这期间,我很可能得待在管教所之类的地方。在那里我将很难照顾纳蒂、利奥和奶奶,于是我说:“我同意由格林先生代理。”
“好的。”法官说。
检察官宣读了他们掌握的证据,法官频频点头,西蒙·格林也不停地点头。检察官最后给出了对我的处理建议。“应该将巴兰钦小姐送至自由儿童管教所等候审判。”
我等着格林先生提出反对,但他一言不发。
“拘留对未成年人来说似乎过于严厉了,”法官说,“目前还不能证明,这个女孩有任何罪行。”
“一般情况下,我会同意您这个观点,”检察官说,“但是您必须考虑到罪行的严重性,以及受害人生命垂危这个事实。另外,其家族过去有犯罪行为,”——我开始憎恨这个女人了——“这意味着嫌疑人可能会潜逃。”
我用胳膊肘轻轻推了推西蒙·格林,小声问:“你不打算说点儿什么吗?”
“我们现在要做的是倾听,”西蒙·格林小声回答,“听完后我会发言的。”
检察官继续说道:“我相信您知道她的父亲是臭名昭著的黑帮头目利奥尼德·巴兰钦,这意味着安雅·巴兰钦可能涉及——”
“对不起,法官大人。”我打断道。
法官看了我一会儿,似乎在犹豫要不要因为我插嘴而教训我。“什么事?”她最终问道。
“我认为我的家族问题跟我没有什么关系。我没有犯罪记录,也没有被判处有罪。如果把我送到自由儿童管教所,会对我造成极大的伤害。”
法官问:“你是说不能去上学吗?”
“不是,”我停顿了一下,“在某种程度上来说,我要监护妹妹。我奶奶病了,我哥哥的健康状况……”用什么词合适呢?“不稳定。”