第二节(第24/30页)
塞门脑袋周围的形象是整个世界。
一点没错。尽管小光点的闪烁和跳跃模糊了某些细节,但该在的都在:宇宙之龟大阿图因,他背上的四头巨象,还有他们背上的碟形世界。在世界边缘能看见一圈闪亮的泡泡,那是气势宏伟的边缘瀑流,而在世界的正中还有针尖大小的石头,那是险峻的天居山,诸神的居所。
图像在扩展,“环海”和安科逐渐变得清晰起来。小光点飘散开,在离塞门脑袋几英尺远处熄灭、消失。现在它们展示的是城市的鸟瞰图。视点飞速推进。现在是大学,越来越大。现在是众人所在的大厅——
——接着是大厅里的人群,个个瞠目结舌,还有塞门自己,银光勾勒出他的身影。他周围的空气中还有一小团闪烁的图像,而那幅图像里又包含着另一幅图像,如此循环往复,以至于无穷——
宇宙仿佛被同时从所有维度翻了个底朝天。这是种又肿又胀的感觉。听上去跟全世界同时说“嗝”差不多。
四周的墙逐渐消逝。地板也一样。过去时代伟大巫师的画像,包括画上所有的卷轴、胡须和由于有些便秘而皱起的眉头全都消失不见。就连脚下黑白两色、样式美观的地砖也蒸发了——被细细的灰色沙粒取代,月光一般的灰色,冰块一样寒冷。古怪而出人意料的星星在头顶闪烁;地平线上是低矮的山区,腐蚀它们的并非风和雨——这里根本没有任何气象——而是时间本身这张柔和的砂纸。
艾斯卡被雕塑般静止、沉默的人包围着。似乎谁也没有注意到这一切。事实上,他们甚至完全不像是活人。
他们不是唯一的观众。他们身后有些别的东西,还有更多在不断出现。这些东西没有形状,或者更确切地说它们在随机选取各种生物的形状;仿佛它们的确听说过胳膊、大腿、下巴、爪子和内脏之类,却弄不明白这一大堆到底该怎么凑到一块儿去。也许不是不明白,只是不在意。又或者是太饿了,懒得花工夫。
它们的声音就像一大堆苍蝇。
它们是她梦里的生物,被魔法吸引过来,准备大嚼一顿。她知道它们现在对自己不感兴趣,除非是把她当作饭后的小点心。它们所有的注意力都集中在塞门身上,而塞门却完全没有意识到这些东西的存在。
艾斯卡一脚踢中他的脚踝,动作相当潇洒。
寒冷的沙漠消失了。真实的世界匆忙各归各位。塞门睁开眼睛,露出一丝笑意,接着缓缓地仰面倒在艾斯卡怀里。
巫师中升起一阵嗡嗡声,有些还开始鼓掌。除了银光,大家似乎没看见任何奇怪的东西。
喀忒角振作起精神,举手示意大家安静。
“相当——不同凡响。”他对特里德尔说,“你说这些全是他自己想出来的?”
“的确,大人。”
“没人帮他?”
“没人能帮他。”特里德尔道,“他就这么从一个村子流浪到另一个村子,施些小咒语,条件是别人给他书或纸张做报酬。”
喀忒角点点头。“那不是幻象,”他说,“可他并没有用双手比划。他对自己说的是些什么?你知道吗?”
“他说那只是帮助他的精神正常工作的词语。”特里德尔说着耸了耸肩膀,“我连其中一半也不懂,事实如此。他说他得不断创造新词,因为世界上的词汇无法描述他所做的事情。”
喀忒角瞟了一眼自己的同事们。他们点点头。
“我们将很荣幸地接纳他成为大学的一员。”他说,“等他醒过来以后,或许你愿意把这话告诉他。”
他感觉有人扯了扯自己的袍子,于是低下头去。
“打扰一下。”艾斯卡说。
“你好啊,年轻的女士,”喀忒角的嗓音甜腻腻的,“你是来送你哥哥入学的吗?”
“他不是我哥哥。”艾斯卡回答道。有些时候似乎到哪儿都要撞上她的哥哥们,但现在并不是那种时刻。
“你是个重要人物吗?”她问。
喀忒角看一眼自己的同事,笑得容光焕发。巫师中间也有时尚这种东西,跟其他行当没什么两样。有时候巫师中间流行干瘦憔悴、对动物讲话(动物并不听他们在说什么,不过重要的是这个想法本身);其他一些时候他们时兴留一小撮尖尖的黑胡子,摆出黑暗、阴郁的样子。眼下,参议员式的做派正大行其道。谦逊之情让喀忒角的全身似乎膨胀起来。