第五章 在探讨联邦政府之前有必要研究各州的过去[1](第24/29页)

[在空白处:在某种程度上,州长凭借他的否决权参与本州的立法活动。]行政议会拥有的行政权力。

在法国,它仍然由同一人负责。

始于高度集中的权力。

在有些国家中,立法权、行政权和司法权是统一的。

在有些国家中,立法权与另两种权力是相互分离的。

还有其他情形。

因此,州长并不负责利用他的权威监督城镇是否如实地、按期地履行它们的职责。如果立法机关命令开凿一条运河或是开辟一条道路,通常也不是由州长负责监督这些项目的实施。立法机关在投票表决一项议案的同时,便任命特别代理监督其执行。

但是如果出现了不可预知的危险、如果敌人出现、如果武装起义爆发,那么州长真正代表该州的行政权力。他负责命令并指挥警察部队。

在我方才列举的意外情形中,将权力集中于一个人身上是社会得以存在的一个不可缺少的条件;因此,在美国的一个州中,州长是武装力量的唯一的、绝对的领导人。

但对于日常的法律的和平执行而言,权力之间仍然存在一定程度的分歧,而这是我们所无法想象的。

[在空白处:只有它不是司法力量补充行政力量。它是行政力量对司法力量进行补充;现在,自由不必再畏惧于司法力量。/

权力集中化与行政等级是两个同义词,因为只要行政等级存在,你必然会发现权力不断走向集中。

权力集中化并非绝对必要的。

我开始相信绝对是由司法权力负责管理。因此,在美国,你迂回曲折地抵达了行政权力与司法权力的结合处。]

为了更好地理解这部分主题,我将国家不得不面对的最强大的个体作为研究对象,即城镇,我咨询并了解到城镇如何遵守法律规定。

在这里,重新阅读我所做的关于城镇的笔记。

[97]爱德华·德·托克维尔写给他的弟弟亚历克西的信。

圣日耳曼,[1834年。——编者注]6月15日。/

我亲爱的朋友,我非常用心地阅读并检查了你所撰写的章节;我将我就该章内容所做的备注和评价,连同我针对父亲发表的评价而添加的一些意见,一起寄给了你。你所说的关于中央集权的一切内容都是非常显著且经过充分考虑的,但这一章,这本厚厚的文件夹中的最后一个章节,将会成为我严厉抨击的目标。

你的这部作品的总体风格是严肃的、公正的、哲学的。你用一种过于崇高的措辞将你在那里所看到的一切描述出来,而忽视于揭露真实的情感。我们猜测你的观点、你的感受,但你有必要让读者自行得出结论:你仅需积聚充分的事实和理由,引导出你想要得到的结论,从而必然将读者引导至那里;那才是一部缜密有理的作品应当实现的目标。作者应该隐藏于幕布之后并乐于说服读者,而非坚称:对我来说,这就是我根据上述所有内容得出的结论。这种个人观点不会增加推理的力量,而会对其造成一定程度的损害,这种鼓舞人心的完美的公正性将不再出现于作者的作品中。因此,我觉得在这最后一章中,你显得过于喧宾夺主:你以个人观点为武器参加竞赛;你将你的原则应用于法国;你进入政界;你呈现给读者的不再是用心研究事实和机构而得出的合乎逻辑的、清晰的、深远的推理,而是你对这些事实、这些机构、它们的影响以及它们的应用所持有的个人观点。当你做出判断时,你必须允许读者做出自己的判断,你必须将所有的论据放置在他面前。他的理智将解决剩下的问题,如果你做到了这一点,本书就是很好的作品。

经过仔细考虑,你的这部作品不能包含1834年这一时期,甚至不能包含法国的风格色彩:为了造福于子孙后代,它必须摆脱时间和地点的影响。

总而言之,当你删掉所有揭示论战的内容,以及当你满足于自己所阐述的中央集权或者确切地说是地方分权在美国究竟是什么:它的影响、它的作用、它造成的结果是什么,而非解释中央集权曾是什么、仍是什么,以及它曾经及现在对法国产生了什么影响,那么我相信这一章的内容将会非常强大。当然,这是一个伟大而有趣的问题——当你走上讲台享受他人钦佩的目光,但你的作品引发了这些问题,却无须与任何人争辩,那么为什么要因为这一章而破例呢?

请权衡这些因素。

再见了,我亲爱的朋友。全身心地拥抱你。为我们拥抱妈妈。亚历山大和孩子们一切安好。(YTC,CIIIb,第二册,第63至65页)

[98]“调用人员及分配资金的权力,总体上就是政府集权。”(YTC,CVb,第12页)

1848年5月31日,在宪法委员会召开会议期间,博蒙因而总结了托克维尔提出的有利于政府集权的干预措施: