第三章(第27/35页)
“这些工作需要一个半月的时间,”阿米莉亚说,“如果一切事情按照计划发展的话。我可以想象出会发展到什么样。”
“你们恐怕根本达不到那一阶段,”雷萨说,“所有那些人都能看透别人的心思?我敢用一个月的酒精供应点数跟你打赌,在你们把第一个排转化完成之前,事情就已经搞砸了。”
“不用打赌了,”我说,“我根本不需要你的供应点数。我们唯一的机会就是抢在这场游戏的前面,在灾难来临之前尽量做好准备。”
一个陌生人坐在了我们身边,我意识到他是雷,经过整形手术后,他只剩下了四分之三的体重。“我与马蒂接驳过了。”他大笑着说,“老天啊,多么古怪的计划。刚离开了两周时间,所有人都变得这么疯狂。”
“有些人天生就是疯子,”阿米莉亚说,“有些人是后来变疯的。我们是被强迫变疯的。”
“我打赌你刚才引用的是名言,”雷边说着,边嘎吱嘎吱地嚼着胡萝卜,他拿了满满一盘新鲜的蔬菜,“不过这是真话。一个人死去了,我们中又有多少人跟着去死呢?一切都为了承担起这项几乎不可能完成的改进入类天性的任务。”
“如果你想退出,”我说,“现在是最好的时机。”
雷放下手中的盘子,给自己倒了些葡萄酒,“没门。我研究接驳技术的时间和马蒂一样长。我们想出这个主意的时间比你们追女孩子的年头都要长了。”他瞟了一眼阿米莉亚,不好意思地笑了笑,低头看着自己的盘子。
马蒂用一只勺子敲响玻璃酒杯,替他解了围,“我们这里的人阅历丰富、学识渊博,并不总是能共聚一堂。我想,现在首先让我们大家明白时间表和其他一些信息是明智的——接驳过的人都知道的细节,而我们之中剩下的人只知道零零星星的片断。”
“我们退回一步,”雷说,“我们征服了世界。在这件事之前的上一步是什么?”
马蒂摸了摸自己的下巴,“九月一日。”
“劳工节?”
“同时也是建军节。今年的这一天,我们将有一千名兵孩列队穿过华盛顿的街道。安静平和地通过。”
“在一年中只有少数几天,”我补充道,“大多数政治家会同时出现在华盛顿,而且差不多都出现在同一个地方,阅兵场。九月一日就是其中的一天。”
“在此之前,要做的大部分事情就是控制新闻。他们习惯称之为‘政见’。
“建军节的两周之前,我们将完成巴拿马运河区所有战俘的人性化改造。这将成为一个奇迹——所有那些蛮横的、充满敌意的俘虏都转变成了宽容的、乐于助人的人,渴望用他们刚刚获得的内心和谐去结束这场战争。”
“我看出事情会怎么发展了,”雷萨说,“我们永远也不可能侥幸成功的。”
“好吧,”马蒂说,“你说说事情会如何发展?”
“你让每个人都因为将这些下流残暴的士兵转变成天使而感到兴奋,然后你一把将魔术窗帘拉开,大喊一声,‘看吧!我们对我们自己的所有士兵也做了同样的转化。顺便提一下,我们正要接管华盛顿。’”
“并不是那么诡秘。”马蒂把一些奇怪的豆子混合物卷进一张玉米粉圆饼中,里面还夹杂着奶酪丝和橄榄,“等到公众都知道此事时,将会说:‘噢,顺便提一下,我们已经接管了国会和五角大楼。当我们解决这里的问题时请不要插手。’”他咬了一口玉米粉圆饼,朝雷萨耸了耸肩。
“从现在开始的六个星期。”雷萨说。
“六个多事的星期,”阿米莉亚说,“就在我离开得克萨斯之前,我将世界末日可能降临的理论解释发送给了大约五十位科学家——他们中的每一位在我通讯录的专业栏里都标着物理学家或天文学家的标签。”
“这真有趣。”阿舍说,“我没有收到这份文件,因为我在你的通讯录里被标成了‘数学家’或者‘傻老头’。但是,你认为一些同事现在应该会提到这件事。过去多长时间了?”
“星期一发的。”阿米莉亚说。
“四天了。”阿舍往一个杯子里倒入了咖啡和热牛奶,“你和他们联系过吗?”
“当然没有。我不敢随便使用电话或者登陆网络。”