第二篇 蓟丛中的驴 9(第5/6页)
好的。现在我手里拿着的是什么?
又一个耐心的眼神。那是个弹簧,哥们儿。
如果我们把弹簧拿走,会发生什么?
当你把油墨芯往外推时,因为没有弹簧来推它,书写用的小笔尖就留在里面,笔就不能写了。这下你就有了大麻烦,因为你无法写作业。如果你对老师说弹簧和油墨芯丢了,他会觉得你疯了。
现在,看一下我在黑板上写的“弹簧让圆珠笔起作用”。这句话的主语是什么?换句话说,我们在这句话里谈论的是什么?
圆珠笔。
不,不,不。这儿有一个表示动作的词,那叫动词。哪个是动词?
哦,耶。弹簧。
不,不,不。弹簧是个物件。
耶,耶。弹簧是个物件。嘿,哥们儿。那是诗。
那么,弹簧做什么了?
让圆珠笔起作用。
很好。弹簧发出动作。我们在谈论弹簧,对不?
他们看上去很困惑。
假如我们说,“圆珠笔让弹簧起作用”,那对吗?
不对。弹簧让圆珠笔起作用。任何人都能明白。
那么,哪个是动作词?
让。
对了。哪个词用这个动作词?
弹簧。
那么,你们就能明白圆珠笔跟句子很相似。它需要某些东西让它起作用。它需要动作,也就是一个动词。你们能明白吗?
他们说他们能明白。坐在教室后面的主任看上去很迷惑。在听完课后的会议上,他说他能够理解我在圆珠笔结构和句子结构之间建立的联系。但他没有把握我是否已成功地让孩子们明白这一点,不过那还是极富想象力和创新精神。哈哈,他确信如果他的高年级英语老师尝试这个方法,他们会加以完善,但不管怎么说,这还真是个相当俏皮的想法。
一天早上,我把鞋带拽断了。我说了声“呸”。
艾伯塔脸冲着枕头嘟囔:怎么回事?
我把鞋带弄断了。
你老是弄断鞋带。
不,我没有老是弄断鞋带。我已经好多年没弄断鞋带了。
你不拽它们,它们就不会断。
你到底在说什么?这鞋带已经两年了,经历过各种气候,已经不行了。为什么它就不会断?我只不过像你使劲打开卡着的梳妆台抽屉那样拽鞋带。
不,我没有使劲打开梳妆台抽屉。
你曾有过,你就是这么做的。你这个清教徒北方佬勃然大怒,好像那抽屉就是你的敌人。
至少我没把它们弄坏。
对,你没有。你只是那么用力地拉抽屉,以至于它们永远卡在那儿了。你不得不花大价钱请个木匠高手来把它们弄好。
如果我们没买那么便宜的家具,我就用不着和抽屉较劲了。上帝!我真应该听我朋友的建议。她们警告我不要和爱尔兰人结婚。
我从来没有在家庭争吵中赢过。她从不紧扣话题(在这个场合下,话题是鞋带和梳妆台抽屉),从不。她总是要将话题引向那句关于爱尔兰人的话,那句结束语,那句你在宣判被告绞刑前说的话。
我怒气冲冲地前往学校,根本没有心思上课或者哄孩子。哇呀,得了吧,斯坦,坐下;乔安娜,请把你的化妆品放到一旁。你们在听吗?打开你们手中的这本杂志《实用英语》,翻到第九页,词汇测验,填空,然后我们对一遍答案。
他们说:耶,耶,耶。让老师高兴吧。他们拿起杂志,好像每一页都有一吨重。他们慢吞吞的。翻到第九页是件大事。在行动之前,他们还有事要和前面、后面、旁边的朋友谈谈。他们可能得谈谈昨天晚上看的电视节目。上帝,真吓人呀!你知道米里亚姆,对,就是我们绘画课上的那个。她怀孕了,你知道吗?不,我不知道。哇!谁是孩子的父亲?你不会相信。你得发誓不对别人说。就是那个新来的社会研究老师。真的?我还以为他是个同性恋呢。不,那可是件大事。
你们可以将杂志翻到第九页吗?
走进教室十五分钟了,他们还在翻用铅做的书。赫克托,将杂志翻到第九页。
他有一头黑黑的直发,一张消瘦而苍白的脸。他直勾勾地盯着前面,好像没有听到我说话。
赫克托,翻开杂志。
他摇了摇头。
我手里拿着一本卷起来的《实用英语》杂志,向他走去。赫克托,杂志,翻开。
他又摇了摇头。
我用杂志扇了他一耳光。那张苍白的脸上出现了道红印子。
他跳起来,说:“去你的!”声音里含着泪。他向门口走去,我在后面叫他:“坐下,赫克托。”但是,他还是走了。我想追上他,跟他说句对不起,但是我让他走了。在他冷静些而我又头脑清醒时,我也许会和他谈谈。
我把杂志放在讲台上。在剩下的上课时间里,我坐在那儿,就像赫克托那样盯着前面看。全班同学没有假装翻到第九页。他们一言不发地看着我或者相互看着或者看着窗外。