第十章(第16/23页)

“这附近还有船吗?”我问艾玛。

“恐怕没有,”她说,“我们只能游过去。”

“你们去那边干什么?”米勒德说,“去送死?”

“还没想好。”艾玛说。

米勒德叹了口气,“你可真可爱。”他说。

“怎么样,”艾玛逐个看着我们,“谁有更好的主意吗?”

“如果我的兵……”伊诺克说。

“它们会泡成泥浆。”米勒德说。

伊诺克低下头。大家都不说话。

“既然如此,就这么定了,”艾玛说,“谁想和我一起去?”

我和布朗尼举起手,“你们需要一个能隐身的人。”米勒德说,“如果非要去的话,带上我吧。”

“四个人足够了,”艾玛说,“希望你们都是游泳健将。”

时间已经不容我们仔细谋划,甚至不能和大家一一告别。他们祝我们好运,我们便出发了。

我们脱下外套,像士兵突击一样,弓着腰穿过水草,踏上一条通往沙滩的小路。我们匍匐在地上,顺着小路往前爬。

突然,头顶传来剧烈的轰鸣声,我们赶紧缩成一团。随着飞机飞过,一阵风吹动起我们的头发,沙滩上扬起一股沙尘。我咬紧牙关,等待着一颗炸弹落下来,并将我们炸得粉身碎骨,但我预期的事情并没有发生。

我们继续匍匐前进。到达沙滩后,艾玛叫了一声停下。我们围在一起,开了个短会。

“在这里和灯塔之间,有一艘沉船,”她说,“现在,大家跟着我游过去。记住要呆在水下,别让他看见。到船骸那儿后,我们找到那个家伙,然后再商量下一步做什么。”

“我们要把老师带回去。”布朗尼说。

我们爬进水里。开始我们游得很顺利,渐渐地,随着越来越靠近船骸,水下的洋流越来越猛烈,不时将我们推向岸边。又一架飞机掠过海面,激起一股浪花。

到达船骸时,我们已经上气不接下气。我们抓住船身,探出脑袋,注视着灯塔和灯塔下的小岛,但没看到那个家伙。月亮低悬在空中,透过滚滚浓烟,和灯塔遥相呼应,像一对鬼魅。

我们顺着船骸,来到它的尾部。这里离灯塔所在的岩石只有不到五十米的距离。

“让我想想接下来该怎么行动。”艾玛说,“他已经领教过布朗尼的力气,因此布朗尼是他首先要防范的。雅各布和我去找他,吸引他的注意,布朗尼乘机潜入他后面,从头部给他一记重击。同时,米勒德乘他不备,伺机抢下鸟笼。还有不明白的吗?”

这时,似乎是作为对艾玛的回答,枪声响起来了。和我们之前听到的不同,这声枪响很短,可以判断,是一支短口径手枪发出的。直到它发出第二声,从迸发出的火光中,我们才知道那是戈兰。

“回去!”随着艾玛一声令下,我们从水里站起来,沿着船身往回跑,躲过子弹。到达船延,我们跳入水里。过了一会儿,我们聚簇到一起,喘着粗气。

“我们说好要先发制人的,现在却成了这样!”米勒德说。

戈兰的枪声停下来。他站在灯塔里,手里拿着枪。

“他虽然是个妖怪,但并不傻,”布朗尼说,“他知道我们会跟踪。”

“但是我们现在拿他没办法!”艾玛拍打着海水,说:“他会把我们射成碎片!”

米勒德站出来,向船骸走去。“他不会朝看不见的目标开枪。我去吧。”

“在海里你是不能隐形的,傻瓜!”艾玛说。她说的没错,因为米勒德所在的水里确实出现了一个和他躯干形状一样的空洞。

“那也总比你去好一些,”他回答说,“不管怎么说,我一路跟踪他,也没被他发现。我想,再靠近他几十米也不是不可能的。”

“好吧,”艾玛说,“如果你觉得可以不被他发现,就试试吧。”

“有的人,天生是做英雄的料。”他一边回答,一边从水里站出来,爬上船身,向灯塔的方向走去。

“这注定将成为一句名言。”我嘟哝着说。

远处,戈兰跪在灯塔门口,胳膊搭在栏杆上,正在瞄准目标。

“小心!”我叫了一声,但已经晚了。

我们爬上船,向米勒德跑去。我当然知道他会开枪——实际上,子弹已经落在了我们脚边,还溅起了水花。但是,他突然停下来了——装子弹,我想——我们总算有了一段时间。