第十章(第17/23页)

米勒德晕倒在水里。他半跪在船板上,鲜血顺着他的身体往外流。我第一次看见了他身体的轮廓。

艾玛抓着他的胳膊。“米勒德!你还好吗?你说话啊!”她哭了。

“我向大家抱歉,”他说,“好像是我自己往他枪口上撞的。”

“必须为他止血!”艾玛说,“我们得把他送到岸上去!”

“不行,”米勒德说,“那个家伙不会再让我们离他这么近的。如果现在回去,我们就永远失去佩里格林女士了。”

他又开枪了。我感到一颗子弹划过耳朵。

“这边!”艾玛叫道,“我们潜水!”

开始我没明白她的意思,因为我们现在离船尾还有近一百英尺。但很快我知道她要去哪儿。我们之前来过,我记得船板上有个洞,那是货舱入口。

我和布朗尼抬着米勒德跟在她后面,不时踢到几块金属,水下发出叮叮当当的声音。

“屏住呼吸。”我对米勒德说。我们脚先入水,钻进货舱。

我们顺着梯子往下潜了几步后停了下来。我试着睁开眼睛,但海水太咸,眼睛被刺得很疼。我甚至闻到了米勒德鲜血的味道。

艾玛递给我换气管,我们轮流换气。我跑得精疲力竭,每换一口气,没过几秒钟又呼吸困难。我开始感到眩晕。

这时,有人拉了一下我的衣服,对我说:上来。我沿着梯子往上爬,布朗尼跟在后面。艾玛和我将脑袋钻出水面,刚好能够呼吸。米勒德留在水下,换气管由他一个人使用,暂时是安全的。

我们看着灯塔,低声商量着。

“不能继续留在这里。”艾玛说,“米勒德流了太多血,他会死的。”

“如果送他到岸边,至少需要二十分钟,”我说,“可能没上岸他就已经死了。”

“可我不知道我们还能做什么!”

“灯塔近在咫尺,”布朗尼说,“我们带他去那边。”

“可是戈兰会把我们一个个打死!”我说。

“不,不会的,”布朗尼回答说。

“为什么?你能防弹?”

“有可能哦,”布朗尼诡异地回答道。她猛吸一口气,顺着梯子潜入水里。

“她是什么意思?”我问。

艾玛担忧地说:“我也不知道。但不管她干什么去,希望她能快点回来。”我低下头,想看布朗尼在做什么,但瞥见了梯子上的米勒德。他被一群闪着光亮的鱼包围起来了。接着我的脚被一个什么东西碰了一下,原来布朗尼回来了。她拿着一个正方形的金属块,长宽大约六英尺,顶端有个圆洞。她居然把货舱的门从铰链上拧了下来。

“你打算拿那个东西做什么?”艾玛问。

“去灯塔。”她站起来,把金属门挡在前面。

“布朗尼,他会朝你开枪!”艾玛喊道。这时,一颗子弹飞过来,又被弹了回去。

“太神奇了!”我说,“你居然能找到盾!”

艾玛笑了起来,“布朗尼,你是个天才!”

“米勒德趴在我背上,”她说,“你们两个跟在后面。”

艾玛带着米勒德浮出水面,将他的胳膊绕在布朗尼脖子上,“下面真神奇,”他说,“艾玛,为什么你从不告诉我下面有那么多天使呢?”

“什么天使?”

“生活在水下的绿色天使。”他颤抖着,声音充满了憧憬,“它们一定是接我去天堂的。”

“这里没人要去天堂,”艾玛说。她的声音充满了忧虑,“你趴在布朗尼身上,行吗?”

“好!”他茫然地说。

艾玛站在米勒德后面,把他按在布朗尼背上,这样他不会滑下来。我跟在艾玛后面,远远望去,我们像一支康茄舞队。

我们已经完全暴露,戈兰开始猛射。子弹弹在金属门上,发出震耳欲聋的声音——但这并不可怕。在一连射了几十发后,他停下了。直觉告诉我他并不是没有子弹。

到达船尾,布朗尼把门挡在前面,小心翼翼带我们下到水里。我们的康茄舞队变成了狗刨式游泳队,布朗尼是领头的那只小狗。艾玛一路上不停地和米勒德说话,让他回答问题,这样他才不至于陷入昏迷。

“米勒德!首相叫什么名字?”

“温斯顿蚖丘吉尔,”他说,“你是不是傻了?”

“缅甸的首都在哪儿?”